Gao had been abducted on Feb. 4, 2009 by Chinese security agents and held incommunicado until Jan. 20, 2010. On April 7 the Associated Press reported that Gao had been allowed to return to his apartment in Beijing. A photo of Gao accompanied the AP report, the first photo of Gao released since this latest detention of him.
Geng He, Gao’s wife, is living in the United States with their two children. She told a New Tang Dynasty TV reporter that she wept a long time when she first saw the photo. She wept again while on the phone with the reporter describing the photo.
According to Geng He, in the photo Gao looks as if he has aged 20 years. She mentioned the look in his eyes, his emaciated appearance and his newly grey hair as giving the impression he had suddenly aged. She wondered what had been done to him this past year.
(...)
According to Li, Gao’s face showed some deformation. Li said, he felt that Gao must have experienced tremendous suffering and Li assumed he had endured torture. According to Li, when someone has gone through extremely harsh conditions, the facial expressions would appear to be distorted.
Saturday, April 10, 2010
Apparently-Tortured Chinese Dissident Released, Looking Very 'Aged'
Chinese Human Rights lawyer Gao Zhisheng has finally been released after his unlawful detention and torture for speaking out against the corruption and evil of the Chinese Communist government.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment