Sunday, August 12, 2007

Terrorists On Billboards in Canada

Right here in Canada



Via Celestial Junk

h/t: SmallDeadAnimals

The MSM is already on the case... see the Windsor Star report.

But Nabbout said that Arabic writing which appears on the right side of the billboard does not match the English translation. According to Nabbout, the Arabic writing makes a reference to fighting.

"What they mean by 'fight' is basically 'guerrilla' -- using arms and weapons," Nabbout said. "Basically, there is a very specific word... That is a definite difference between the Arabic and the English."

Contacted on Friday night, Mayor Eddie Francis said he was made aware of the billboard earlier in the day. Asked if he is concerned about its presence, Francis said: "The politics of Lebanon belong in Lebanon, not on the streets of Windsor."

Apparently the authorities are aware of this billboard, including RCMP and CSIS.

From the inconsistency between the Arabic writing and the English translation, it's clear that Hezbollah's billboard ad is effectively incitement to terrorism in Canada.